"Мастер и Маргарита": злой рок, чертовщина и другие напасти, преследующие экранизации романа

25 января в прокат выходит новая адаптация произведения Михаила Булгакова. "Вокруг ТВ" решил вспомнить попытки снять фильмы по этой книге, которая словно сама отчаянно сопротивляется киновоплощению.

Работа над «Мастером и Маргаритой», бюджет которой составил около 1,2 миллиарда рублей, продолжалась в течение семи лет. За это время, по словам продюсера Игоря Толстунова, существенно изменилась концепция фильма, который изначально назывался «Воланд». Создатели планировали сделать повелителя потустороннего мира центральным персонажем и в этом образе предстает немецкий актер Аугуст Диль, известный российским зрителям по ролям в фильмах «Бесславные ублюдки», «Тайная жизнь», «Солт» и другим. Но потом акцент решили сместить на историю любви Мастера и Маргариты, которых в итоге на экране воплотили Евгений Цыганов и Юлия Снигирь, а фильм получил то название, под которым выходит.

Два режиссера, суды и пандемия

В романе Булгакова, действие которого разворачивается в 30-е годы прошлого века, Мастер был музейным работником и автором единственного романа, не принятого к печати. А в фильме Мастер – известный писатель на пике карьеры, оказавшийся в центре литературного скандала. Спектакль по его пьесе под названием «Пилат» снимают с репертуара, коллеги демонстративно избегают встречи с ним. Именно в этот момент в его жизни и появляется Маргарита, которая вдохновляет писателя на новый роман, и тот берется сочинять историю, прототипами героев которой являются люди из его окружения, а прообразом главного персонажа Воланда становится недавний знакомый иностранец. В процессе работы над произведением Мастер постепенно перестает замечать, как вымысел и реальность сплетаются в одно целое.

Аугуст Диль в романе «Мастер и Маргарита»

Помимо проблем с названием съемки пришлось останавливать из-за пандемии коронавируса, судиться правообладателями творческого наследия Булгакова Сергеем и Дарьей Шиловскими — внуками третьей жены писателя Елены Сергеевны от предыдущего брака с военным деятелем Евгением Шиловским. На каком-то этапе сменился режиссер: заявленный изначально Николай Лебедев переключился на фильм «Нюрнберг», хотя успел основательно поработать над кастингом (в его версии на роль Маргариты, например, пробовалась Любовь Аксенова). Кресло постановщика занял автор нашумевших «Серебряных коньков» Михаил Локшин и в соавторстве с Романом Кантором написал новый вариант сценария. Также отменил собранный предшественником актерский состав, но после месяца раздумий, по словам Юлии Снигирь, решил ее вернуть, и актрисе пришлось повторно проходить пробы. В недавнем интервью Юлия рассказала, что их с Евгением Цыгановым сын Федор попросил в двух словах объяснить суть истории, и, выслушав ответ, решил уточнить: «А Мастер расстроился из-за того, что Маргарита пошла к Воланду за него просить?». По словам Юлии, для нее как раз это и было самым главным. «И это узнаваемо сегодня: когда мужчина вроде не просил, а женщина уже все придумала и разрулила», – считает Снигирь.

У семейной пары Цыганова и Снигирь уже было несколько совместных проектов, но здесь между ними часто возникали разногласия. Юлия вспоминала, что они приезжали на площадку, успев в машине поругаться из-за какой-то сцены. «Но Миша Локшин изначально был к этому готов, – отмечает Снигирь. – И, честно говоря, это даже больше пошло на пользу истории». По словам актрисы, им не так просто дались прогулки по Москве, когда нужно было уловить общую интонацию и понять, как персонажи должны реагировать друг на друга.

Юлия Снигирь и Евгений Цыганов в фильме «Мастер и Маргарита»

Но особенно тяжело Юлии далась сцена полета Маргариты над Москвой, в которой она обнаженной кружит на метле. Снигирь опровергла уже возникшие слухи о том, что в этом эпизоде она снималась в костюме, имитирующем наготу. «Было бы здорово, если бы такой костюм придумали, а так я испытывала стресс», – признается Юлия.

Но и без того, не сомневается Юлия, хейтеры найдут, к чему придраться. Коллега по сериалу «Кеша должен умереть» Юлия Александрова поделилась со Снигирь личным опытом: после «Слова пацана» на нее обрушилось хейта больше, чем когда либо раньше. «Так что я себя тоже больше готовлю к критике, чем к похвале», – поделилась Юлия.

Юлия Снигирь и Полина Ауг в фильме «Мастер и Маргарита»

Также булгаковских персонаже в новой экранизации «Мастера и Маргариты» на экране воплотили Полина Ауг (Галя, выполняющая функции Геллы), Юрий Колокольников (Коровьев), Алексей Розин (Азазелло), Евгений Князев (Берлиоз), Даниил Стеклов (Иван Бездомный), Александр Яценко (Алозий), Софья Синицына (Фрида) и другие. А Юра Борисов озвучил кота Бегемота, которого сыграл мейн-кун по имени Кеша.

Напомним, что премьеру картины неоднократно переносили. И пока не определились с точной датой, многие сомневались: выйдет ли, вообще этот фильм? И вот, наконец, он выходит...

Юрий Колокольников в фильме «Мастер и Маргарита»

Жена-ведьма

Роман «Мастер и Маргрита» не только самое мистическое, но и самое многострадальное произведение Булгакова. Роман не печатали на протяжении нескольких десятилетий, и потом еще несколько десятилетий казалось, что фильм по его мотивам обречен так и остаться режиссерским замыслом.

Перед смертью Булгакова в 1940 году супруга писателя Елена Сергеевна пообещала Михаилу Афанасьевичу: она добьется издания всех его произведений. Но мечта Елены Сергеевны смогла обрести реальные очертания лишь в период хрущевской оттепели, когда благодаря ее хлопотам были напечатаны «Жизнь господина де Мольера», «Бег», «Театральный роман» и «Белая гвардия», однако печатать «Мастера и Маргариту» никто не отважился. Была надежда на Твардовского, возглавлявшего самый прогрессивный журнал «Новый мир», где вышел «Один день Ивана Денисовича» Солженицына. Но Александр Трифонович, прочитав рукопись, наговорил вдове комплиментов: Булгаков гений, роман потрясающий, но к публикации его не принял, мол, сейчас это невозможно.

Михаил Булгаков

Константин Симонов, друживший с Еленой Сергеевной, придумал, как поступить: предложил рукопись главному редактору журнала «Москва» Евгению Поповкину, который был неизлечимо болен и, зная свой диагноз, за пост не держался. Поповкин, решившись на публикацию «Мастера и Маргариты», рассчитал: первая часть вышла в ноябрьском номере за 1966 год, а продолжение анонсировали на январь 1967 года, так подписка журналу была обеспечена. И хотя Константин Симонов подстраховал затею своим авторитетом, написав предисловие, возникали опасения, что продолжение «зарубят», но гранки разбирать не пришлось. Роман мгновенно сделался сенсацией, а Булгаков из полузабытого автора когда-то кассовых спектаклей «Зойкина квартира» (снят с репертуара Театра имени Евгения Вахтангова в 1928 году после двухсот представлений) и «Дни Турбиных» (снят из репертуара МХАТа после трехсот представлений) стал культовым писателем. Отдельное издание вышло в 1973 году, была страшным дефицитом, а у спекулянтов цена на книгу зашкаливала за 80 рублей.

Георгий Данелия в автобиографической прозе «Кот ушел, а улыбка осталась» пишет, что прочел журнальный вариант «Мастера и Маргариты» в поезде «Баку-Москва», а по возвращении в столицу выяснил, что первое объединение «Мосфильма» уже выкупило права на экранизацию романа у Елены Сергеевны, и этот фильм будет снимать Игорь Таланкин. Данелия предложил Таланкину снимать в с ним в тандеме: один библейскую часть и историю Мастера, другой про Воланда и компанию. Таланкин коллеге отказал. «Через месяц и Таланкина закрыли, – вспоминал Данелия. – Было еще много желающих снимать этот роман, но никому не дали».

Когда советская интеллигенция пребывала в ажитации по поводу журнальной публикации «Мастера и Маргариты», Владимир Наумов и Александр Алов сумели осуществить свой давний замысел и запустились с фильмом «Бег» – первой отечественной экранизацией Булгакова. Консультантом на картине работала Елена Сергеевна, и, по словам Наумова, создавала атмосферу присутствия Булгакова на площадке, и когда возникали спорные моменты, говорила, что пойдет советоваться с Михаилом Афанасьевичем, а затем передавала «его замечания». Наумову даже казалось, что он уже лично знаком с Булгаковым, просто автор пока где-то задерживается, но вот-вот должен появиться в павильоне. До премьеры «Бега», вышедшего в 1970 году, Елена Сергеевна не дожила. «Замечательная женщина, – говорил Владимир Наумов, – и счастье, что мы с Аловым успели с ней познакомиться. Кстати, Елена Сергеевна давала нам читать рукопись «Мастера и Маргариты», и мы договорились с ней об экранизации этого великого романа».

Елена Сергеевна и Михаил Булгаков

Но во времена перестройки экранизацию «Мастера и Маргариты» отдали не Владимиру Наумову (Александр Алов умер в 1983 году), и другим желающим, в том числе Эльдару Рязанову и Владимиру Венгерову, а Элему Климову, возглавившему тогда Союз кинематографистов. В прессе и на телевидении появились сюжеты о подготовке к съемкам. Как раз в этот период Владимира Наумова ночью разбудил звонок в квартиру. Он потом вспоминал, что еще удивился, как жена с дочкой не проснулись, и почему-то не залаял их доберман Агат. В темноте по дороге в прихожую режиссер ударился коленом о шкаф, а открыв дверь, увидел на пороге… Елену Сергеевну, которая сообщила: «Володенька, я на минутку, только сказать, чтобы вы не переживали, Климов картину снимать не будет!». От приглашения хозяина пройти в гостиную выпить чая она отказалась, сославшись, что на улице в машине ее ждет Михаил Афанасьевич. По словам Наумова, вернувшись в спальню и уже засыпая, он отчетливо слышал звук отъезжающего ЗИСа. А утром размышлял: Елены Сергеевны давно нет на свете, значит, это был сон, тогда почему так болит на нога и почему на ней синяк во всю коленку. «То есть, надо понимать, она действительно ко мне приходила, – резюмировал Владимир Наумович. – Да и была права: Элем Климов фильм не снял. Фантастическая женщина!».

Проклятие Мастера

Элем Климов, по словам Георгия Данелии, в объединении которого на «Мосфильме» готовились к запуску «Мастера и Маргариты», написал сценарий вместе со своим братом Германом – затевалась грандиозная постановка с огромным бюджетом. Но у Госкино необходимых денег не нашлось. Данелия вспоминал, что в попытках привлечь иностранный капитал, Климов вел долгие и безуспешные переговоры с американскими, итальянскими и немецкими продюсерами. И тут неожиданно выяснилось, что на киностудии Горького с «Мастером и Маргаритой» запустился Юрий Кара. Чиновники Госкино в ответ на возмущение Данелии и Климова только руками развели, мол, там нашелся спонсор, и разрешения у них никто не спрашивал. А Климов финансирование не нашел, да и перегорел, а кроме того, признался, что не понимает, как технически воплотить на экране замысел. Поэтому решил уступить Георгию Николаевичу съемки фильма: «Дарю по дружбе». Но Данелия подарок не принял, отказался.

Продюсерский произвол или чертовщина?

Фильм Юрия Кары стал первой экранизацией «Мастера и Маргариты», которую позже также назвали первой жертвой продюсерского произвола. Деньги на съемки Юрию Викторовичу дал тогда начинающий бизнесмен Владимир Скорый, выступивший продюсером картины. Был собран мощный актерский состав: Виктор Раков (Мастер), Анастасия Вертинская (Маргарита), Валентин Гафт (Воланд), Михаил Ульянов (Понтий Пилат), Николай Бурляев (Иешуа), Александр Филлипенко (Коровьев), Владимир Стеклов (Азазелло), Виктор Павлов (Бегемот), Сергей Гармаш (Иван Бездомный) и другие.

Анастасия Вертинская и Виктор Раков в фильме «Мастер и Маргарита»

По словам Юрия Кары, на площадке в первую же смену началась какая-то чертовщина на съемках сцены в варьете, проходившей в саду «Эрмитаж» – прорвало трубу горячего отопления в том месте, где положили пленки с готовыми кадрами, а чуть позже прорвало батареи в кабинете худрука театра «Эрмитаж» Михаила Левитина. После чего туда вызвали священника, который окропил святой водой оборудование и киногруппу.

За время работы над проектом сменилось шесть операторов – одни объявляли об уходе с картины, другие не являлись на площадку без объяснения причин. Древнюю Иудею снимали в Крыму в октябре, когда там неожиданно для этого времени года пошел снег, также выяснилось, что пленку забыли в Москве, и пропал очередной оператор. А когда Кара поехал в столицу за пленкой и новым оператором, то попал в аварию – в его «Волгу» врезался человек по фамилии Коровьев.

Валентин Гафт в фильме «Мастер и Маргарита»

Один из блоков снимали в Израиле, в том числе эпизод, в котором, согласно тексту романа, «тьма, пришедшая со стороны Средиземного моря, накрыла тьмой ненавидимый прокуратором город». День, как назло выдался солнечным, для создания тьмы местный пиротехник подрядился сделать тучу. Как ктогда писали некоторые СМИ, запросил за работу $200 тысяч, и пришлось раскошелиться, поскольку компьютерную графику тогда еще не придумали. Но команду «Мотор!» Кара дать не успел. По его словам, с неба спустились 15 боевых израильских вертолетов, из которых выскочили вооруженные спецназовцы и напали на киногруппу, приняв ее участников за арабских террористов. «Пока разобрались, туча ушла», – сетовал Юрий Викторович.

Также, по словам Кары, «палки в колеса» ему вставлял Элем Климов, доказывавший всем, что перешедший ему дорогу коллега плохой режиссер. «Потом Климов стал убеждать Скорого – из-за этого возник конфликт между мной и продюсером», – вспоминал Юрий Викторович. После окончательного монтажа разногласия усугубились, режиссер с продюсером судились за авторские права, Скорый тяжбу выиграл с оговоркой: отдать Каре одну копию с его авторской версией. Но эта копия таинственным образом исчезла, и Юрий Викторович, что называется, остался у разбитого корыта.

Николай Бурляев в фильме «Мастер и Маргарита»

Но и Скорый в 1994 году не смог выпустить готовый фильм в прокат. Его втянул в новое судебное разбирательство правообладатель Сергей Шиловский, который затребовал миллион долларов авторских отчислений. Скорый выиграл и эту тяжбу, растянувшуюся на несколько лет. Фильм даже был заявлен на фестиваль «Окно в Европу – 2001», но потом исключен из программы. Появлялись пиратские диски, один из которых попал к Гафту, Валентин Иосифович сказал, что картина получилась достойной. А вот Александр Абдулов, мечтавший о роли Коровьева и друживший со Скорым, оказался в числе тех, кому продюсер показывал «Мастера и Маргариту» частным образом, заявил, что это не кино, а какое-то баловство. Анастасия Вертинская, говорила, что после череды скандалов перестала следить за судьбой проекта. «Вряд ли продюсер стал бы держать в своем сейфе шедевр, – рассуждала Анастасия Александровна. – Так что мне мне уже неинтересно, покажут его или нет».

Валентин Гафт и Анастасия Вертинская в фильме «Мастер и Маргарита»

Закрытый показ картины состоялся на ММКФ в 2006 году, а светская премьера прошла только в апреле 2011 года, но особого успеха лента не имела. К тому же в 2005 году все посмотрели сериал Владимира Бортко «Мастер и Маргарита» – первую экранизацию этого романа Булгакова, дошедшую до зрителя, на фоне которой устаревшая версия Юрия Кары выглядела проигрышной.

«Я умею читать классику!»

Владимир Бортко мечтал экранизировать «Мастера и Маргариту» еще когда заканчивал снимать фильм «Собачье сердце» также по произведению Булгакова, который вышел в 1988 году. Первая попытка подступиться к роману была предпринята Владимиром Владимировичем в 2000 году, в главных ролях он планировал снимать Галину Тюнину, Дмитрия Певцова, Виктора Сухорукова и Сергея Маковецкого. Но и ему тогда все карты спутал внук Елены Сергеевны, передав права на экранизацию американцам. Бортко переключился сериал «Идиот» по Достоевскому — и это была сенсация: улицы пустели в часы показа этого проекта, настолько качественно и вдумчиво была сделана экранизация, телеканал «Россия» побил тогда все рейтинги. «Я умею читать классику!», — без ложной скромности комментировал тогда успех Бортко. По завершении работы над «Идиотом» ВГТРК удалось выкупить права на «Мастера и Маргариту», и Владимир Владимирович окунулся в проект.

Анна Ковальчук и Александр Галибин в сериале «Мастер и Маргарита»

Кастинг пришлось проводить заново. На роль Маргариты в том числе претендовали Ингеборга Дапкунайте и Виктория Толстоганова, но Бортко выбрал Анну Ковальчук, известную тогда в основном по набиравшему популярность сериалу «Тайны следствия». Владимира Машкова, сыгравшего у Бортко в «Идиоте» Рогожина, рассматривали на роль Мастера, но, как пишут, автокатастрофа, в которую попал актер, заставила его отказаться от участия в проекте. В итоге на роль Мастера без проб был утвержден Александр Галибин, которого озвучил Сергей Безруков, также сыгравший в этом сериале Иешуа. Кстати, актер изнурял себя на этих съемках: постился, почти ни с кем не общался, в тусовках после смен участия не приминал — и это самоотречение передалось в кадре, Иешуа на экране полчился изможденным человеком с лучистым взглядом, обращенным внутрь, в глубины души.

А вот в роли Воланда режиссер изначально видел Янковского, но Олег Иванович сразу отказался, объяснив: «Дьявола, как и Господа, играть нельзя». Одиозный персонаж достался Олегу Басилавшвили, оказавшемуся не таким суеверным, как его тезка. Ивана Бездомного сыграл Владислав Галкин. Вожделенную роль Коровьева наконец-то получил Александр Абдулов, раскритиковавший фильм Юрия Кары. Также из той экранизации в фильме Бортко получили роли Валентин Гафт, сыгравший здесь Каифу, и Александр Филиппенко, воплотивший на экране Азазелло.

Владислав Галкин и Александр Абдулов в сериале «Мастер и Маргарита»

Владимир Владимирович раздумывал, как поступить с котом и как раз в этот период увидел американскую рекламу, в которой спаниель, по его словам, абсолютно реальный, выходил из особняка, садился в автомобиль, закуривал сигару и уезжал. Бортко связался с производителями, и поинтресовался, те его заверили, что кота можно так же оцифровать, даже прислали эскизы. Но потом режиссер придумал другой трюк с Бегемотом. В некоторых сценах снимался настоящий кот из театра Юрия Куклачева, в человеческом обличии персонажа изображал Александр Баширов, а в кошачьем обличье с головой, начиненной техникой для мимики, – актер-лилипут Вано Миранян. На этот меховой скафандр со сложным устройством ушло полтора миллиона долларов из бюджета в 5 миллионов. У Бортко, в отличие от Юрия Кары, была возможность использовать компьютерную графику. Так, например, в одном из эпизодов Коровьев материализуется на экране словно из воздуха, а на самом деле Александр Абдулов врывался в кадр на специальной платформе, которую потом стерли с помощью компьютера. Также в сцене полета над Москвой обнаженной Маргариты с домработницей Наташей (Ксения Назарова), которую снимали в павильоне, специалисты по визуальным эффектам стирали с тел актрис страховочные тросы, их фигуры делали полупрозрачными и накладывали на кадры ночной столицы.

Анна Ковальчук в сериале «Мастер и Маргарита»

Шабаш нечисти снимали в питерском парке Лесотехнической академии, там по сюжету Маргарита ныряет в пруд. Выполнять этот трюк Анна не решилась, поскольку ее предупредили, что в пруду обитают водяные крысы, и вместо актрисы ныряла дублерша. Анна вспоминала, что ей пришлось помучиться на съемках сцены бала у Сатаны, где она появляется в железном корсете, весившем 16 кг, тяжелой железной короне и железных туфлях с болтами, которые натирали ноги до шрамов, которые потом долго не заживали.

Владимир Ботко сразу заявил, что в мистику и проклятия, связанные с романом не верит, называя их выдумками пыльных барышень из киноклубов, он был настроен оптимистично. А чтобы пресечь опасения киногруппы, прежде, чем приступить к съемкам, пригласил на площадку батюшку, который освятил камеру и команду. Но и тут без вмешательства потусторонних сил не обошлось, но эти силы, по словам режиссера, зачастую помогали в работе. Бортко вспоминал, что на съемках натурных сцен на улице стояла именно та погода, которая была ему нужна. Из графика не выбивались, потому что все актеры, если и заболевали, то накануне своей смены окончательно выздоравливали. Впрочем, Александр Адабашьян, сыгравший Берлиоза, вспоминал, что некоторые его коллеги, опаздывая на площадку, оправдываясь, ссылались на мистику, мол, поставили будильник на семь часов, а он прозвенел только спустя три часа. Или администратор, появившийся на площадке «подшофе», клялся, что проснувшись, обнаружил рядом с кроватью бутылку, которая сама упала горлышком точно ему в рот.

Олег Басилашвили, Александр Адабашьян и Владислав Галкин в сериале «Мастер и Маргарита»

Правда, однажды серьезно пострадал Олег Басилавшвили: когда произносил монолог Воланда, его горло свело судорогой, он захрипел и не мог продолжать читать текст. Врачи диагностировали у Олега Валерьяновича кровоизлияние в правую голосовую связку, актеру прописали полный покой и абсолютное молчание, каждый день делали уколы и заливали лекарства прямо в гортань.

Не обошлось и без курьезов. Анна Ковальчук вспоминала, как после долгих репетиций в номере гостиницы «Украина» вышла на улицу, где актрису из-за легкого наряда приняли за девушку легкого поведения. «И отвели в отделение милиции, – смеялась Анна. – Долго пришлось доказывать, кто я, мне не верили. Пришлось позвать на помощь Александра Филиппенко».

Анна Ковальчук и Александр Филлипенко в сериале «Мастер и Маргарита»

Читайте также:

Нейросоветы – канал с советами от искусственного интеллекта!