Японская учительница показала, как правильно писать английские буквы. Выглядит непривычно

Носители языка в легком шоке

В японском языке крайне строгие правила письма. То, как и в каком порядке писать отдельные символы в иероглифах, имеет огромное значение. С такой же строгостью японцы, как выяснилось, изучают и английский язык.

Японская преподавательница английского языка Хитоми Игараси разработала отдельную технику написания для каждой буквы английского алфавита. Японским ученикам они помогают выучить язык и правильно писать иностранные слова, а вот носителям языка эти правила показались, мягко говоря, странными.

Хитоми Игараси

Технику написания английских букв вместе с другими рекомендациями по изучению языка Хитоми разместила в своем личном блоге. На него обратил внимание Medialeaks. Вот несколько примеров.

По правилам Хитоми, черточку в прописной «А» необходимо писать чуть ниже середины, а боковые линии располагать пошире.

В заглавной «К» две черточки справа от вертикальной линии не должны образовывать галочку - нижняя должна выходить немного выше и образовывать с верхней прямой угол.

В букве «М» боковые линии должны быть параллельны друг другу.

В «W» не допускается никаких округлых линий - только острые углы и прямые черточки.

Для строчных букв у Хитоми Игараси тоже есть свои рекомендации. Хвостик у «g» не должен заворачиваться в петельку.

А у строчной «i» над вертикальной палочкой не должно быть небрежной черточки - только аккуратная точка.

Англоязычные пользователи твиттера отреагировали на такие строгие правила Хитоми местами с юмором, местами со скепсисом, а местами даже с негодованием.

«Получается, что японская школьная система относится к алфавиту строже, чем любая страна, использующая латинские буквы»

Верхний твит: «Все это выглядит очень странно. Подобные правила при написании английских букв действительно существуют? Это слишком смешно. Во-первых, стиль письма отличается в зависимости от страны, во-вторых, все пишут по-разному, отражая на письме свою индивидуальность».
Нижний твит: «Носитель английского языка здесь. Согласно правилам в этом блоге, в 95 процентах случаев я писал неправильно всю свою жизнь!»

Между тем, сама Хитоми Игараси вовсе не навязывает свою методику написания латинских букв, оставляя выбор за каждым конкретным человеком. «На самом деле, не так важно, какой вариант написания букв вы выберете. Главное — чтобы люди вас поняли. Соблюдение правил будет иметь значение только во время школьного теста», — подытожила преподавательница в своем блоге.